Dros y Sul

Es i'r gem unwaith eto! Diolch i fy wncwl am y tocynau!

Es i gyda fy ffrind Pablo, roedd e ecstatic pan gwybododd e roeddwn ni'n mynd. Mae e'n hoffi rygbi mwy gan pawb dw i'n nabod. Dw i'n credu gwybododd pawb roeddwn ni'n mynd i colli. Mae tîm Seland Newydd UNSTOPPABLE. (we don't learn many adjectives in the wlpan)



Roedd y fideo(?) yn ffilmed by Pablo pan sgorion ni ei un try ni.

Amser Ofnadwy

Beth ydy "I am really fucking pissed off today!" yn Gymraeg?

Ddoe, ces i newyddion da! Ces i ebost dweud dw i'n gallu mynd i gig 'mullet for my valentine' i dynnu lluniau am y band 'as i lay dying'. Dw i'n hoffi mae nhw (sut dych chi'n dweud 'them'?) a ro'n ni 'excited'. Ond, neithiwr, clywedis i mae llwnc tost gyda canwr yn y band' mullet for my valentine' a mae gig yn wedi bod cancelled!

Hefyd, es i i Gaerdydd i brynu tocyn am 'scissor sistors' am fy mam i. Ond pan cyrrhaeddais i yng Nghaerdydd, mae dyn wedi mynd. Ro'n ni'n rhy hwyr. Roedd fy mam yn crac(angry?) iawn! Felly, neithiwr, prynais i tocyniau ar ebay am fy mam a fy chwaer. Ond roedd fy chwaer yn crac iawn iawn gyda fi!!!! Dw i ddim yn gallu ennill!

A to top it all off.. Dw newydd clywyd y cyngor pen-y-bont wedi denied permission am y cabin dialysis yn fyng Ngardd. Felly dw i'n meddwl dw i ddim yn gallu'n dechrau fy swydd newydd yn Ionawr! Nawr ydy fi pwy sy'n crac iawn iawn iawn.

DIOLCH YN FAWR BRIDGEND COUNTY BOROUGH COUNCIL!!! DIOLCH YN FAWR MULLET FOR MY VALENTINE!!!!



ond, sut fy nghymraeg? ;)

Swydd Newydd

Dydd gwener diwetha ces i alw ffôn am y swydd. Mae swydd newydd gyda fi! Bydda i dechrau mis Ionawr blwyddyn nesa yn y Bae Caerdydd. Bydda i eisiau yn symud yna hefyd.

Heno, dw i'n mynd i gig arall. Mae canwr (singer?) ydy Japanese ond dw i'n credu mae'n dod o'r Almaen. Mae cerddoriaeth yn diddorol iawn. Dw i eisiau i dynnu lluniau yn y clwb ifor bach am ymarfer hefyd. Dw i'n ar a guestlist.

Mae gormod o waith arno i ar hyn o bryd. Dw i'n mynd i ysgrifennu post hir nes ymlaen.

Tro Cynta am Ffotograffiaeth Mewn Cyngerdd

Un cwestiwn i ddechrau'r post...

Sut dych chi'n dweud "I have just...". Dw i'n deall "dw i wedi...". Achos dw i eisiau i ddeud "I have just realised that I had my settings so that I had to moderate comments, but I wasn't being notified when I recieved any." yn Gymraeg. Meddwlais i 'does neb yn caru fi!' hehe

Neithiwr!!!! Es i i gyngerdd yn y Bae Caerdydd i dynnu llyniau. Roedd 'Kids In Glass Houses', 'The Blackout' (bues i yna i dynna ei llyniau nhw), 'Cooper Temple Clause', 'Skindred' a 'Fightstar' (y band newydd gyda Charlie from 'Busted').

Doedd y cerddoriaeth ddim fy mag/mhaned o de i o gwbl. Roedd Skindred a The Blackout yn eitha da ond dw i'n casau Fightstar grrrrr. Dw i'n eitha hapus gyda fy llyniau. Bydda i'n mynd i post y llyniau ar a we bore fory ar fy safle newydd:

www.metalspoon.com

Bydda i'n mynd i post y llyniau yma hefyd.

Heddiw roedd fy cyfleiad swydd!!

Os I GET y swydd. Bydda i gweithio gyda siaradwr cymraeg a gwneud rhagleni rygbi am S4C! Diddorol iawn! Dw i'n hoffi rygbi ond dw i ddim yn gwybod llawer o gwynodaeth am hyn felly bydda i dysgu mwy. Ar ól y INTERVIEW, es i i'r dosbarth cymraeg yng Nghaerdydd, weddyn i gyfarfod am y Nofio Bore Nadolig ym Mhorthcawl. Achos dw i wedi bod prysur dw i wedi blino lan nawr! Dw i eisiau fyng ngwelly!

Felly... NOS DA PAWB

Gêm a Gig

Ddoe, es i i'r gêm yn y stadiwm gyda nhad. (Cymru v Ynysoedd y Mor Tawel). Enillon ni, ond y biggest cheer roedd am pan clywedodd y crowd collodd lloegr i Ariannin (spelling?) achos mae tîm Cymru roedd ychydig llac.

Neithiwr, bues i yn yr clwb ifor bach yng Nghaerdydd. Gweles i yr band 'Radio Feynman', mae nhw'n dod o Caerffili. Roedd hi fy nhro cyntaf mewn gig gyda grwp Cymraeg. Ymarfais i fy nghymraeg gyda Rhys Wynne a ei ffrindiau e. Yn y dechrau, gwybodais i ddim beth i siarad (I know that sentence is wrong). Ond nes ylmaen wellais i ychydig, dw i'n meddwl.

Ro'n ni'n mynd i take pictures ond ro'n ni'n hwyr iawn, felly bydda i mynd i take pictures y tro nesaf.

Fydda i ddim yn mynd i gêm nesa nos wener achos dw i'n mynd i gig Mr Scruff yn yr undeb myfyrwyr yng Nghaerdydd.

Llythyr Pwysig

I had a letter about a job I applied for. The job description did state that the applicant must be fluent in Welsh! But I was told that because I was doing the wlpan, they'd still consider me. However, the letter confirming my interview is entirely in Welsh. Even armed with my learner's dictionary I couldn't work it all out for certain. I don't want to get anything wrong. So I'm calling out for a little help. Here's the letter...

Annwyl Owen

Dear Owen

Mae'n bleser gennyf eich gwahodd am gyfweliad ar gyfer y cynllun hyfforddi 'Cynhyrchydd Cynorthwyol y Cyfryngau Rhyngweithiol' ar ddydd Iau, 16 Tachwedd 2006 am 11:30am.

It's a pleasure ...bla bla bla.... Thursday, 16th November 2006 at 11:30am.

Cynhelir y cyfweliad yn Swyddfeydd Sports Media Services, Innovation Centre, Bridgend

Something about the offices of SMS in Bridgend

A fyddech mor garedig a ni i gadamhau eich presenoldeb drwy ffonio ein swyddfa yng Ngaernarfon.

You will be something (please say 'presenoldeb' doesn't mean I have to do a presentation!) through the phone something office in Caernarfon.

Yn anffodus, nid yw Cyfle mewn sefyllfa i gyfrannu tuag at eich costau.

Something, no chance (although cyfle is the name of the company i applied with) in a....something........your cost?

Edrychwn ymlaen at eich cyfarfod ar y diwmod.

Looking forward to your meeting on the day

Bydd e (or be square?)

Hwrei!

Heno, dysgon ni am 'the future tense'! Dyn ni'n gwybod 'Bydda i..' etc.

Dweudon ni pethau fel 'Bydda i yn yr gwaith fory'. Ond bore fory, dw i'n mynd i'r ysbyty am dialysis (oes gair gymraeg?). Siaradas i ddim am dialysis a fy salwch i gyda'r myfwrwyr neu athrawon achos dw eisiau yn bod normal. Ond pan dw i'n dweud 'Bydda i mewn ysbyty bore fory', mae'n nhw'n gofyn 'PAM?!' a 'BETH SY'N BOD?!', felly dw i'n atebwch gyda 'Dw i'n hoffi yr ysbyty' (lies). Dw i ddim yn embarassed, ond dydy llawer o pobl ddim yn gwybod beth i dweud pan dw i tell them. Dw i ddim eisiau awkwardness. Fy salwch i ydy'r reason pam dw i'n di-waith ar hyn o bryd, ond pan dw i'n cael haemo yn yr tŷ, dw i'n gallu gweithio eto! Yr amser ydy soon. Dw i ddim eisiau yn bod gweld fel LAZY. Pan dyn ni'n siarad am swyddau, dw i fel arfer yn dweud "dw i eisiau swydd newydd, dw i'n di-waith ar hyn o bryd, does dim swydd gyda fi" etc etc a neb gwybod pam.

Phew that one was difficult!

CBEEBIES neu Planed Plant Bach?

Heddiw, daeth fy nith fach, Maisie, i fy nhŷ i. Mae rhieni Maisie dim yn gallu siarad yn Gymraeg ond dw i eisiau i weld Maisie yn siarad Cymraeg pan mae hi'n grow up. Dw i'n dim ond dwsgwr Cymraeg yn yr teulu felly dw i'n teimlon responsible i dysgu yr iaith i hi.

Pan mae hi'n wedi cyrraed edrychon ni ar y siannel 'cbeebies'. Mae rhagleni yn dda iawn! (i blant wrth gwrs). Ond pan mae mam Maisie mynd allan, changed i yr siannel i 'Planed Plant Bach'. Thought i mae Maisie yn gallu dysgu Cymraeg, ond realised i dw i'n gallu dysgu o'r rhagleni hefyd!

I'm humble enough to admit I can learn form kids TV too!

...Dealloch chi ddim 'Pingu' beth bynnag iaith chi'n siarad, anyway.

P.S Can someone help me change the entire blogger template to Welsh please? Namely the dates. Diolch

Salwch

Ugh, dw i'n teimlon ofnadwy heno. Mae peswch arno i a dw i wedi blino.

Roedd y dosbarth heno yn galed iawn. Y twtor made us dweud am pethau vague am un munud each. Dweudais i rhybeth fel "Taflais i y deis a eistedd yma a dw i ddim yn gwyobd beth dw i'n gallu yn dweud, felly dw i'n malu cachu." (diolch i www.clwbmalucachu.co.uk)

Doedd y twtor ddim yn edrych hapus o gwbwl! Ond dw i'n casau siarad o flaen pobl yn Saesneg hefyd! Mae'n mwy galed yn Gymraeg! Dw i'n bod yn swil iawn. Roedd ofn siarad o flaen pobl arno i pan (i really want to say 'since...') o'n i'n blentyn.

Roedd newyddion da gyda fi heddiw. Dw i'n cael interview swydd dydd iau nesa ym Mhen-y-Bont gyda 'Sports Media Services' a Cyfle. Dw i'n nerfus iawn!

I would just like to point out that I have made it a policy of mine to not look up words and sentences while writing this blog (at this stage anyway).

CROESO

Croeso i fy mlog newydd!

Ces i blog gyda WORDPRESS ond it meant my website got hacked. Felly dw i'n dechrau eto.

Roedd gyda fi* flog gyda WORDPRESS ond cafodd ei hacio. Felly dw i'n dechrau eto.


Roedd fy mlog diwetha yn diflas iawn. Dweudais i am y wersi Gymraeg gyda gormod Saesneg. I ymarfer fy nghymraeg dw i'n mynd i ysgrifennu yng Gymreag pan dw i'n gallu.

Roedd fy mlog diwetha yn ddiflas iawn. Siaradais i am y gwersi Cymraeg gyda gormod o Saesneg. I ymarfer fy Nghymraeg dw i'n mynd i ysgrifennu yn Gymreag pan dw i'n gallu.

Please please please correct me if you see mistakes in my Welsh. I'm doing this so I can be corrected! There are many many basic things I haven't done yet. For example, the future! I've talked a bit about the past in class, but not the future. So I'm using this as a platform to apply what I learn as soon as I learn it.

Diolch!